国产欧美日韩在线观看一区二区,欧美乱码精品一区二区三区,国产粉嫩高中无套进入,中文在线天堂网www

開題報告

英語專業本科畢業論文開題報告最新

時間:2024-06-01 15:19:04 開題報告 我要投稿
  • 相關推薦

英語專業本科畢業論文開題報告范文(最新)

  課題名稱(中/英文)

英語專業本科畢業論文開題報告范文(最新)

  英漢習語翻譯折射出的文化差異

  (The Culture Differences in The Translation of English & Chinese Idioms)

  一、綜述本課題國內外研究動態,說明選題的依據和意義:

  20世紀90年代以來,我國語言學界對英漢語言文化對比的研究方興未艾,不同層面,不同角度的全方位研究正在不斷深入,其中,張培基的<<習語漢譯英研究>>(1979)和胡文仲的<<英語習語與英美文化>>(2000)最具代表性.在國外,ESL/EFL習語習得研究已經逐步引起關注,理論研究方面以Nida Eugene A.(1974)的理論研究為主要代表.近年來,國內外有關英漢習語專題研究的論文也相繼公開發表,為英漢習語的進一步深入研究奠定了基礎。

  意義:英漢習語承載著不同民族的文化特色和文化信息,它們與文化傳統緊密相連,不可分割。習語中的文化因素往往是翻譯的難點。本選題以英漢習語為切入點,進行較為深入的文化對比研究,通過文化差異在語言系統中的積淀,反映一個民族的歷史、宗教信仰、風俗習慣、思維模式等特征在習語上的表現,有助于學習者更好的了解和掌握英漢習語。

  二、研究的基本內容,擬解決的主要問題:

  本選題重在研究英漢習語折射出的文化差異,以及由此衍生出的英漢習語翻譯方法的不同,理論說明與實例分析相結合。

  難點:如何從文化差異的角度歸納、總結英漢習語的翻譯方法。

  創新點:將習語作為一種文化現象而非僅僅語言現象加以研究。

  三、研究步驟、方法及措施:

  1.引言

  2.文化及文化差異

  2.1文化的定義

  2.2文化差異的客觀存在性

  3.文化與語言

  3.1文化與語言的關系

  4.習語

  4.1習語的定義

  4.2習語的范圍和產生的原因

  4.3習語的比喻義

  4.4習語的引申義

  5.中西文化背景差異

  5.1思維模式差異

  5.2歷史典故差異

  5.3宗教信仰差異

  5.4風俗習慣差異

  5.4.1英漢動物詞的文化差異

  5.4.2英漢數字詞的文化差異

  5.4.3英漢顏色詞的文化差異

  6.英漢習語的翻譯方法

  6.1直譯法

  6.2意譯法

  6.3增譯法

  6.4音譯兼加注法

  6.5代換法

  研究方法和措施:

  本篇研究的主要方法是在選定課題后,從圖書館找出相應的參考書籍,結合所學課程的相關內容,最后在網上尋找更多更新的數據、資料和有參考價值的文獻。

  四、研究工作進度:

  6月,提交開題報告。

  7——8月,搜集資料,寫論文。

  9月,修改論文,提交論文。

  五、主要參考文獻:

  [1]A.Johnson.Common English Proverbs.Longman, 1971

  [2]Claire Kramsch.Language and Culture [M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2000

  [3]Ivor H.Evans.Brewer’s Dictionary of Phrase&Fable Revised London.1981

  [4]Longman Dictionary of English Idioms.1979 [5]Nida,Eugene A.Language,Culture and Translating.Shanghai:Shanghai Foreign Language Press,1993

  [6]Nida,E.A.&Taber,C.The Theory and Practice of Translation.Brill Lyden,1974

  [7]Pinkham,Joan.The Translator’s Guide to Chinglish[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2000

  [8]Peter Newark..A Textbook of Translation.Shanghai:Shnaghai Foreign Language Education Press.2001:58-145 [9]Tytler,A.Essays on the Principles of Translation.London.Dent,1971

  [10]包惠南。文化語境與語言翻譯[M]。北京:中國對外翻譯出版公司。2001

  [11]鄧炎昌,劉潤清。語言與文化—英漢語言文化對比研究[M]。上海:上海外語教育出版社,2000

  [12]胡文仲。英語習語與英美文化[M]。北京:外語教學與研究出版社。2000:103-177

  [13]胡文仲。英美文化詞典[M]。北京:外語教學與研究出版社。1995

  [14]劉永紅。從漢英語言的差異看中西文化的不同[J]。英語學習,2000(1)

  [15]尤金奈達著《語言文化與翻譯》嚴久生譯。呼和浩特:內蒙古大學出版社,1998

  [16]張愛群。從思維方式差異看中西文化差異[J]。中學政治報,2005

  [17]張寧。英漢習語的文化差異及翻譯[J]。中國翻譯,1999,(3)

  [18]張培基。習語漢譯英研究。北京:商務印書館,1979

  [19]張若蘭。英漢習語的特點及其文化差異

  [20]朱耀先。談談中西文化差異與翻譯[J]。中國翻譯,1997,(4)

【英語專業本科畢業論文開題報告最新】相關文章:

英語專業本科畢業論文開題報告范本03-26

旅游管理專業本科畢業論文開題報告03-10

英語專業畢業論文開題報告范文(最新)03-06

最新優秀畢業論文開題報告03-06

英語畢業論文開題報告范文03-26

計算機專業本科畢業論文開題報告范文03-10

最新英美文學畢業論文開題報告03-09

英語專業畢業論文開題報告范本03-27

英語文學專業畢業論文開題報告03-25

主站蜘蛛池模板: 亚洲精品伦理熟女国产一区二区| 国产亚洲精品bt天堂精选| 人妻无码中文久久久久专区| 性高朝久久久久久久3小时| 亚洲欧美综合精品久久成人网| 国产大屁股视频免费区| 亚洲人成人网站色www| 亚洲av永久无码精品网站色欲| 成人自慰女黄网站免费大全| 成人午夜精品无码一区二区三区| 欧亚乱熟女一区二区在线| 亚洲av综合色区无码一区爱av| 每天更新的免费av片在线观看| 男人天堂2018亚洲男人天堂| 亚洲欧美国产日产综合不卡| 日本熟日本熟妇中文在线观看| 国产精品嫩草影院一二三区入口| 亚洲aⅴ男人的天堂在线观看| 人妻无码中文字幕一区二区三区| 亚洲中文有码字幕青青| 久久精品人人槡人妻人人玩av| 日韩精品一区二区三区中文| 国产亚洲精品久久久ai换| 午夜精品久久久久9999高清| 色视频在线观看免费视频| 中文字幕av无码一区二区三区电影| 少妇被多人c夜夜爽爽| 欧美人禽杂交狂配| 四虎国产精品永久入口| 亚洲vs日韩vs欧美vs久久| 大香伊蕉在人线国产网站首页| 熟妇淫臀| 极品少妇被猛得白浆直流草莓视频| julia无码中文字幕一区| 国产人妻aⅴ色偷| 欧美日韩久久中文字幕| 日木av无码专区亚洲av毛片| 亚洲av无码一区二区三区在线| 亚洲vs日韩vs欧美vs久久| 亚洲国产av一区二区三区丶| 精品性高朝久久久久久久|