国产欧美日韩在线观看一区二区,欧美乱码精品一区二区三区,国产粉嫩高中无套进入,中文在线天堂网www

論文范文

論文摘要翻譯工具

時間:2022-11-14 01:17:57 論文范文 我要投稿
  • 相關推薦

論文摘要翻譯工具

  無論是身處學校還是步入社會,大家都嘗試過寫論文吧,論文的類型很多,包括學年論文、畢業論文、學位論文、科技論文、成果論文等。那要怎么寫好論文呢?以下是小編整理的論文摘要翻譯工具,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

論文摘要翻譯工具

  1在線使用,方便快捷

  打開CNKI知網,找到CNKI翻譯助手。

  提醒:無須下載,在線即可使用。

  2“學貫中西、自成一派”

  與CNKI其他學術知識元工具相比,CNKI翻譯助手可謂學貫中西、自成一派。

  學貫中西: 它是不同于一般的英漢互譯工具, 它是以CNKI總庫所有文獻數據為依據,匯集從CNKI系列數據庫中挖掘整理出的800余萬常用詞匯、專業術語、成語、俚語、固定用法、詞組等中英文詞條以及1500余萬雙語例句、500余萬雙語文摘,形成海量中英在線詞典和雙語平行語料庫。

  自成一派: 以知網海量權威資源為強大支撐,數據實時更新,內容涵蓋自然科學和社會科學的各個領域。

  它不僅為您提供英漢詞語、短語的翻譯檢索,還可以提供句子的翻譯檢索 。

  "學術翻譯必備詞匯"(在CNKI翻譯助手首頁,如圖)好用便利,深受歡迎。

  3我的翻譯我知道

  檢索主題或關鍵詞因人而異,我的翻譯我知道。

  推薦一種最簡便的方法就是直接在檢索框內直接輸入關鍵詞,如"隱性存款保險 ",再點擊"搜索"前往檢索結果頁。

  結果顯示頁內容依順序分為以下幾個部分:

  【英漢、漢英詞典 】

  第一部分是"英漢&漢英詞典"。

  此部分顯示出被檢索詞的詞義。

  如果是僅僅想知道詞語翻譯,這里就是最直觀的翻譯結果。

  【雙語例句】

  在具體語境中,翻譯的釋義才指向更明確,所以,我們需要更多的例句幫助我說文解義。

  第二部分的雙語例句能很好的解決這個問題。

  "隱性存款保險"一詞的短句和短句的翻譯。

  要是想了解更多,可點擊每個相關短句右下方的"短句來源"按鍵,顯示出本句出處的"知網節"將幫助你擴展相關文獻的詳細內容,這有助于理解被檢索詞翻譯背景與釋義。

  【 英語例句】

  為了更好的幫助您理解掌握查詢詞或其譯詞在地道英語中的實際用法,我們為您準備了出自英文原文的大量英語例句,供您參考。

  【 相關文摘】

  這一部分清晰明了,但小知想告訴你一個檢索好辦法,最好輸入"段落"或"長句"打開檢索結果頁會會有驚喜,往往會發現更純粹的西語表達。

  【相關搜索】

  這部分在檢索結果頁面的最底部,系統根據相關算法與大數據技術給出了與被檢索詞相關的若干詞條。

  相關搜索詞條的推薦,能有效擴展知識的關聯與幫助你開闊學術思路。

  【按學科查詢】

  有時候的被檢索詞可能涉及多學科,要想聚焦某一學科翻譯,不妨點擊左側的學科進行進一步檢索。

  比如:選擇"經濟與管理"大類中的"經濟體制改革"子類,點擊之。

  現在出現的檢索結果頁是不是更聚焦你感興趣的課題?

  4定制檢索人性化

  在使用一段時間后,可以依據檢索習慣定制檢索偏好。

  論文摘要翻譯的原則

  1 時態方面

  時態發揮著傳達信息的作用。

  通過時態的選擇和在同一篇論文摘要中不同時態的搭配使用,譯者可以很便捷地表達出各個研究行為間的時間先后次序以及相互之間的影響與聯系。

  然而。

  在許多論文摘要翻譯中存在著時態運用不當的問題,這樣會嚴重影響讀者對論文的理解也會降低科技論文的水平。

  科技論文摘要的英譯常選用的時態有一般現在時、一般過去時和現在完成時。

  這三種時態適用于以下的不同情況:

  1)一般現在時用來敘述研究的目標、內容、方法以及研究結果等,通常表示現在存在的狀態、客觀事實或普遍真理。

  2)一般過去時則往往用來說明過去尤其是論文撰寫之前某一時間的發現、研究過程或最終試驗結果。

  此時態用來表示過去某一時間內發生的動作或存在的狀態。

  3)現在完成時用來介紹已經完成的研究和試驗,并強調其對現在的影響。

  此時態將過去時間發生的事情與現在的情況聯系起來,強調過去對現在的影響和作用。

  The result has been proved that

  2 語態方面

  在科技論文摘要翻譯中,最常采用的語態是被動語態。

  如:A new approach is put forward in the paper

  that/Conclusion can be drawn from the experiment

  that通過體會這些被動語態的例子,我們不難發現:較之主動語態,被動式在科技摘要翻譯中有著如下的優勢:

  1)科技論文常常需要介紹客觀的、不以人的意志為轉移的研究過程、實驗結果等方面內容。

  使用被動語態可以更好地突出科學研究的客觀性。

  2)使用被動式也可避免提及動作的施動者,這樣反而使研究動作有了更廣泛的普遍性。

  3)由于被動語態的特殊結構,使其在句子結構調節方面有著更大的靈活性,有利于在添加短語結構、擴充句子信息的同時保持句式的平衡、工整。

【論文摘要翻譯工具】相關文章:

論文摘要翻譯時態11-30

論文摘要的英文翻譯09-13

論文摘要范文07-24

論文摘要模板08-31

論文摘要格式模板07-20

論文摘要格式范本08-29

小論文摘要格式10-28

關于論文摘要格式06-24

論文的摘要主要寫什么08-18

論文的摘要是寫什么08-29

主站蜘蛛池模板: 精品av天堂毛片久久久| 国产高清不卡一区二区| 国产成人无码专区| 国产成人av片在线观看| 性欧美videofree高清极品| 国产成人精品日本亚洲专区61| 西西人体44www大胆无码| 亚洲日韩精品欧美一区二区| 日日摸日日踫夜夜爽无码| 亚洲成av人片在线观看无下载| 亚洲人成绝费网站色www吃脚| 免费无码又爽又黄又刺激网站| 少妇一区二区三区| 99久热re在线精品99 6热视频| 欧美性猛交xxxx富婆| 亚洲精品av无码喷奶水糖心| 日韩高清在线亚洲专区小说| 成在人线无码aⅴ免费视频| 在线观看国产成人av天堂| 日本中文字幕乱码免费| 亚洲精品少妇30p| 男人狂躁进女人下面免费视频| 久久久亚洲欧洲日产国码是av| 亚洲精品无码久久千人斩| 天天做天天爱天天爽天天综合| 亚洲αv在线精品糸列| 成人综合伊人五月婷久久| 欧洲熟妇色 欧美| 强奷漂亮人妻系列老师| 无码色av一二区在线播放| 国产老妇伦国产熟女老妇高清| 五月婷之久久综合丝袜美腿| 呦系列视频一区二区三区| 国产精品美女久久久网av| 精品国产日韩亚洲一区| 国产在线精品一区二区不卡麻豆| 毛片免费视频在线观看| 国产天美传媒性色av出轨| 欧洲女人牲交性开放视频| 色av永久无码影院av| 国产精品永久免费嫩草研究院|