(熱)學英語作文7篇
在生活、工作和學習中,許多人都有過寫作文的經歷,對作文都不陌生吧,寫作文可以鍛煉我們的獨處習慣,讓自己的心靜下來,思考自己未來的方向。相信許多人會覺得作文很難寫吧,以下是小編幫大家整理的學英語作文7篇,希望能夠幫助到大家。
學英語作文 篇1
1) According to a recent study, 根據最近的一個研究
2) A recent survey indicates that . So some people take the view that . Others, however, don t think so. 最近一項調查表明 。所以有些人認為 ,而另一些人卻不這樣認為。
3) No one can deny the fact that , but 沒有人能否認這一事實 ,但
4) A recent newspaper report on a survey among states that 最近一家報紙報道了在學生中間進行的一項調查,指出
5) One of the of is, and always has been, that 的樂趣之一,而且永遠如此的,是
6) Somebody has offered a fascinating insight into the nature of 某人已對 的'本質提出了有趣的深邃見解。
7) According to a major new study, conducted by , 根據 的一項新的研究,
8) One of the most striking things about sth. /sb. is that 關于某事/某人的最令人吃驚的事情之一是
9) Although the popular idea is that , a recent study shows that 雖然普遍的觀點是 , 但最近的一項研究顯示
10) All scientific observations justify the view that 所有科學觀察都證明 的觀點是正確的。
學英語作文 篇2
Directions:
Study the following picture carefully and write an essay in which you should
1) Describe the picture, ?
2) Interpret its meaning, and ?
3) Point out its implications in our life.
The scene above depicts multiple rows of students in the midst of a graduation ceremony. Their academic caps and gowns signify that they have successfully completed their courses and are preparing to enter into society. The hand in the foreground holds two small screws, implying that such students are the screws that hold society together and ensure it functions properly.
上圖描述了在一次畢業典禮上的幾排學生。他們的學位帽和學位服證明他們已經成功地完成了學業,正準備踏入社會。最顯著的地方有只手高舉著兩只小螺絲釘,這象征著這些學生也會做為社會的`螺絲釘——連結起整個社會并使它正常運轉。
Such an analogy encourages us to consider our purpose and place in life. While many people harbor grand desires to improve and change their respective communities and countries, not a single unit could stay together without the screws that hold things in place. Success, therefore, depends on the smaller tools, or pieces, that keep structures from tumbling. Just as screws are the small yet essential objects that strengthen and sustain, we should strive to steadily support the society we live and work within. Without our earnest efforts, communities could not be so securely maintained.
這個比喻促使我們思考自己的人生目標和定位。雖然很多人心懷增進民生、改變祖國的宏偉抱負,但如果沒有“螺絲釘”來使事物各就其位,那一切將會是一盤散沙。所以,成功依賴于那些穩固住整體結構不動搖的小工具、小零件。螺絲釘雖小,但卻是鞏固和支撐所不可缺少的,我們也要像它一樣努力為我們工作、生活其中的社會提供穩固的支持。沒有我們嚴肅認真的支持,社會就不會正常維持下去。
The screws also promote a particular sense of perspective. Human society is vast and seemingly boundless, and it also important to be modest. Regardless of how great one's achievements may be, one is still only a single screw in the large machinery. But if you must be a screw, be a strong and shining one!
螺絲釘還賦予我們一種從整體出發來看問題的意識。人類的社會生活是廣闊的,仿佛無邊無際,所以心懷謙虛是很重要的。無論一個人做出多大的成就,他也只是社會大機器中的一顆螺絲釘,而既然你必須是一顆螺絲釘,那就做一個結實而閃閃發亮的螺絲釘吧!
學英語作文 篇3
Chrismas Father was the descendant of a deity called Odin. It‘s also said that Chrismas Father comes from San Nichola, so he is also called St.Nicholas. He was the bishop of Asia Minor city of Rafah and he was called a man of God after his death. He is an old man in red clothes and he wears a red hat.He has white mustache.
He comes from the north on a blowmobile every Chrismas Day. He went into people‘s houses by the track and he put the presents into children‘s socks. So in western countries,parents put the gifts to their kids in kids‘ socks and put them on the head of the bed on Chrismas Eve. On the second day, the first thing after kids wake up is to find the presents from Chrismas Fathers.
學英語作文 篇4
My strongest memory of Christmas will always bound up with1) a certain little cat.I first saw her when I was called to see one of Mrs.Ainsworth’ dogs,and I looked in some surprise at the furry2) black creature sitting before the fire.“I didn’t know you had a cat,”I said.
The lady smiled.“We haven’t,this is Debbie,at least that’s what we call her.She’s a stray.Comes here two or three times a week and we give her some food.I don’t know where she lives but I believe she spends a lot of her time around one of the farms along the road.”
As I watched she turned,crept soundlessly from the room and was gone.“That’s always the way with Debbie,”Mrs.Ainsworth laughed.“She never stays more than ten minutes or so,then she’s off.”
Mrs.Ainsworth was a plumpish3),pleasant-faced woman in her forties and the kind of client veterinary4) surgeons dream of --well-off ,generous,and the owner of three cosseted5) Basset hounds.And it only needed the habitually mournful expression of one of the dogs to deepen a little and I was round there posthaste.
So my visits to the Ainsworth home were frequent but undemanding,and I had ample opportunity to look out for the little cat that had intrigued me.On one occasion I spotted her nibbling daintily from a saucer at the kitchen door.As I watched she turned and almost floated on light footsteps into the hall and then through the lounge6) door.The three Bassets were already in residence draped snoring on the fireside rug,but they seemed to be used to Debbie.
Debbie sat among them in her usual posture:upright,intent,gazing absorbedly into the glowing coals.This time I tried to make friends with her.I approached her carefully but she leaned away as I stretched out7) my hand.However,by patient wheedling and soft talk I managed to touch her and gently stroke her cheek with one finger.There was a moment when she responded by putting her head on one side and rubbing back against my hand,but soon she was ready to leave.Once outside the house she darted quickly along the road then through a gap in a hedge,and the last I saw was the little black figure flitting over the rain-swept grass of a field.
It must have been nearly three months before I heard from Ainsworth,and in fact I had begun to wonder at the Bassets’ long symptomless run when she came on the phone.
It was Christmas morning and she was apologetic.“Mr.Herriot,I’m so sorry to bother you today of all days.I should think you want a rest at Christmas like anybody else.”But her natural politeness could not hide the distress in her voice.
“Please don’t worry about that,”I said.“Which one is it this time?”
“It’s not one of the dogs.It’s...Debbie.”
“Debbie?She’s at your house now?”
“Yes...but there’s something wrong.Please come quickly.”
Mrs.Ainsworth’s home was lavishly decorated with tinsel and holly,rows of drinks stood on the sideboard and the rich aroma of turkey and sage-and-onion stuffing wafted from the kitchen.But her eyes were full of pain as she led me through to the lounge.
Debbie was there all right,but this time everything was different.She wasn’t sitting upright in her usual position;she was stretched quite motion less on her side,and huddle close to her lay a tiny black kitten.
I looked down in bewilderment.“What’s happened here?”
“It’s the strangest thing,”Mrs.Ainsworth replied.“I haven’t seen her for several weeks then she came in about two hours ago--sort of staggered into the kitchen,and she was carrying the kitten in her mouth.She took it through the lounge and laid it on the rug,and at first I was amused.But I could see all was not well because she sat as she usually does,but for a long time--over an hour--then she lay down like this and she hasn’t moved.”
I knelt on the rug and passed my hand over Debbie’s neck and ribs.She was thinner than ever,her fur dirty and mud-caked.She did not resist as I gently opened her mouth,a knell sounded in my mind.
Mrs.Ainsworth’s voice seemed to come from afar.“Is she ill,Mr.Herriot?”
I hesitated.“Yes...yes,I’m afraid so.She has a malignant growth.”I stood up.“There’s absolutely nothing you can do.I’m sorry.”
Mrs.Ainsworth reached out and lifted the bedraggled black morsel.She smoothed her finger along the muddy fur and the tiny mouth opened in a soundless miaow.“Isn’t it strange?She was dying and she brought her kitten here.And on Christmas Day.”
The tears had dried on Mrs.Ainsworth’s cheeks and she was bright-eyed as she looked at me.“I’ve never had a cat before,”she said.
I smiled.“Well it looks as though you’ve got one now.”
And she certainly had.The kitten grew rapidly into a sleek,handsome cat with a boisterous8) nature which earned him the name of Buster.On my visits I watched his development with delight.
As I looked at him,a picture of health and contentment,my mind went back to his mother.Was it too much to think that that dying little creature,with the last of her strength,had carried her kitten to the only haven of comfort and warmth she had ever known in the hope that it would be cared for there?Maybe it was.
But it seemed I wasn’t the only one with such fancies.Mrs.Ainsworth turned to me and though she was smiling her eyes were wistful9).“Debbie would be pleased,”she said.
I nodded.“Yes,she would...It was just a year ago today she brought him,wasn’t it?”
“That’s right.”She hugged Buster to her again.“The best Christmas present I ever had.”
譯文:
我對圣誕節最深刻的記憶總是和一只小貓聯系在一起。我第一次見到它是我出診去給安斯沃思太太的一只狗看病。我有點驚奇地瞧著蹲在爐前的那個毛茸茸的黑色小生靈。“我還不知道你有只貓,”我說道。
那婦人微笑著說:“我們沒有貓,這是戴比,至少我們這么叫它。它沒主,一個星期來兩三次。我們給它點吃的。我不知道它住哪兒,可我相信它在沿路的一個農場附近待過很長時間。”
就在我注視戴比的時候,它轉過身,靜悄悄地出了客廳走了。“戴比總是這樣,”安斯沃思太太笑道。“它從來就只待10分鐘左右,然后就走了。”
安斯沃思太太40多歲,微胖,慈眉善目。她是那種獸醫外科醫生理想的客戶---富裕、慷慨、3條受寵的短腿獵犬的主人。這幾條獵犬慣常就是憂傷的表情,只要有一條加重了一些,我就得火速趕到她家。
所以,雖然我經常去安斯沃思太太家出診,但都不是非急不可的,我總有足夠機會留心觀察那只激起我好奇心的小貓。有一回,我發現它津津有味地在小口吃著廚房門旁碟中的食物。我注視它時,它轉過身來,踩著輕步,幾乎是飄游進過道,然后穿過客廳門。那3只短腿獵犬已經四肢舒展地躺在壁爐邊的鋪墊上呼嚕呼嚕地睡覺了,但它們看來很習慣戴比。
戴比以慣常的姿勢蹲在3只狗中間---挺直、專注、目不轉睛地盯著燃燒的煤塊。這回我試著和戴比建立友誼。我小心翼翼地靠近它,可我伸出手時,它卻俯身避開了。然而,我耐心地說了一番甜言蜜語后,終于摸到了它,并用一個手指輕柔地撫摸它的面頰。戴比把頭歪向一邊,蹭著我的手,但很快它就起身要走了。戴比一出屋就沿路飛奔,然后穿過樹籬一處空隙,最后只見那小黑影輕快地在雨淋過的草地上一掠而過。
我再次和安斯沃思太太有聯系必是在將近3個月以后了。實際上,她來電話前,我已經感到奇怪,這么長時間她那3只短腿獵犬竟然一點病癥也沒有。
那是圣誕節的早上,安斯沃思太太道歉說:“赫里奧特先生,我非常抱歉偏偏在今天打攪你。我想你跟別人一樣今天也該休息。”但是這些隨口而出的客氣話未能掩飾她話語中的不安。
“請不必擔心,”我說道。“這回是哪一只?”
“哪只狗也不是,是……戴比。”
“戴比?她此刻在你家嗎?”
“在……可有點不對勁。請馬上來。”
安斯沃思太太的家鋪張地用金銀箔和冬青裝飾著,餐具柜上擺著成排的酒水,火雞和撒爾維亞干葉加蔥頭填料的濃郁香味自廚房撲鼻而來。但是,安斯沃思太太領我進客廳時,她眼中充滿了痛苦。
戴比是在客廳里,但是這回情形完全不同。它沒有像平常那樣挺直地蹲著,而是側身四肢伸展著一動不動,緊靠它身旁躺著一只小黑貓。
我困惑地朝下看。“這兒出了什么事?”
“真是再奇怪不過了,”安斯沃思太太回答說。“我已經有幾個星期沒見過它了。大約兩個鐘頭前它進來了,有點瘸拐地進了廚房,嘴里叼著那只小貓。然后又叼著它進了客廳,把小貓放在鋪墊上。開始時,我覺得挺逗樂。可是我能意識到很不對勁,因為雖然戴比像平常那樣蹲著,可是這回蹲了很長時間---有一個多小時---后來就這么躺著,再也沒動過。”
我跪在地毯上,用手摸戴比的脖子和肋骨。它比以前更瘦了,毛很臟還粘著泥塊。我輕柔地掰開它的嘴,它沒有拒絕。喪鐘在我腦海里敲響。
安斯沃思太太的說話聲像是從遠處傳來。“赫里奧特先生,它病了嗎?”
我支吾地回答說:“是的……是的,我想是病了。它長了個惡性腫瘤。”我站起身來。“我很抱歉,你絕對是無能為力了。”
安斯沃思太太伸出手舉起那在泥水中拖臟的小黑貓仔,用手順著沾滿泥的毛撫摸著。貓仔的小嘴張開做喵叫狀,但卻沒有聲音。“是不是有點怪?戴比活不長了,可它把它的孩子帶到這兒來,而且是在圣誕節這一天。”
安斯沃思太太面頰上的淚珠已經干了,望著我,目光明亮。她說道:“我以前從沒養過貓。”
我微笑著說,“看來你現在有一只了。”
她確實就有了貓。小貓仔很快長得渾身油亮、漂亮,生性調皮,由此贏得“歡鬧鬼”的稱號。我每次去安斯沃思太太家時,都懷著喜悅的心情看著“歡鬧鬼”慢慢長大。
我看著它,一副活潑健康、心滿意足的樣兒,不禁想起了“歡鬧鬼”的媽媽。那臨終的`小生靈用殘存的最后一點力量,把自己的后代帶到它所知道的惟一能獲得溫暖和舒適的地方,希望孩子能得到照料。是不是我想得太多了?也許是的。
但是,看來有這種想法的不止我一個。安斯沃思太太轉向我,雖然微笑著,可眼中流露出思念之情。她說,“戴比會感到高興的。”
我點頭稱是。“是的,它會的……正好一年前它把‘歡鬧鬼’帶來的,不是嗎?”
“沒錯。”安斯沃思太太又緊抱住“歡鬧鬼”。“這是我有過的最好的圣誕節禮物。
學英語作文 篇5
The story of the Newton how to find out the theory of gravity is known to all.牛頓是如何發現引力理論的故事是眾所周知的。
One day, when I am walking home,有一天,當我走回家時
suddenly someone throw an apple to me,突然有人扔給我一個蘋果
I see it fall down in front of me.我看著它掉在我的'前面。
I think of Newton’s story,我想起牛頓的故事
I will never think in his way.我怎么也不會以他的方式去思考
That’s make a difference between the great person and normal one.這就是偉大的人與普通的人之間的區別。
學英語作文 篇6
My family have 3 peoples. My mother ,fatner and me.
My mother is a teacher. My father is a driver. I am a good student.
My mother likes watch TV. My father likes plays baskerball. I like play computer games. I am very heppy!
學英語作文 篇7
My best friend is WangMing. He is 9 years-old.
He always play jokes with me.I like to stay with him.
It is because he can help me all the time. When I find him say that I am sad or happy,he always listen to me and he is very kind to me.
He is very clever.He always help with my homeworks.
If I have a worry and don't know how to do he could help me.He can be a friend with everyone.
【學英語作文】相關文章:
[經典]學英語作文09-03
【精選】學英語作文08-10
學英語作文(精選)08-11
學英語作文(經典)08-12
(精選)學英語作文09-15
(精選)學英語作文09-06
【經典】學英語作文09-02
學英語作文[經典]08-27
[精選]學英語作文08-25
學英語作文【精選】09-17